Resource centre - Theory and issues - Authentic materials
Do you find it difficult to find suitable authentic materials to use in your classroom? Larry Lynch argues that it may be just a question of knowing how to adapt them.
Use Authentic Materials?
If asked why they rely heavily on course books for English language teaching,
among a variety of other reasons, one that emerges is the seeming unsuitability
of available authentic materials. Principal reasons cited for this
“unsuitability” can include:
• Unsuitable material level
• Too difficult
• Too long or short
• Use of grammar or language
• Irrelevancy of themes
• Not adapted for specific use
• Not adapted to student learning styles
While these factors are certainly present and accountable, they need not
prohibit the use of authentic materials in the English language learning
classroom. Let’s briefly examine how authentic materials might be incorporated
into an English language teaching curriculum or course of study.
Availability of Authentic Materials
Authentic, that is, materials produced primarily for the use of native speakers
of the target language, are easily available from a number of sources for most
of the world. Some more common sources include:
• Books
• Magazines
• Newspapers
• TV
• Radio
• Internet
• Videos
• Audiocassettes
• Course books
• CDs
• Libraries
Most of these sources are readily available even in remote or poor regions of
the world. In more highly “developed” regions, they may all be potential sources
of materials for the English language learning classroom.
Adapting Authentic Materials
Successfully utilizing a continuing series of authentic materials in your
English language learning classroom is simply a matter of adapting those
materials to suit the needs of your language learners. Some keys to successful
adaptation of authentic materials include:
• converting them into workshop activities
• adjusting the length of the materials
• simplifying or explaining key language elements
• converting authentic materials into a variety of exercise types
Learners benefit from listening materials spoken at “normal” conversational
speed vs. English language learner directed listening materials which have been
“altered” or “slowed” to enable “improved comprehension”. All well and good, but
if the learners ever need to apply that learning and listening practice in a
real-life situation – they’re lost. Why? Because – no – body – talks – like –
this – in – real –life – in – any - language. (gasp!)
Authentic language videos, CDs, newscasts and radio programs can provide
invaluable insight into current events and cultural aspects of English-speaking
countries for language teachers and learners in other parts of the world. A
benefit of recorded material is the ability to be able to rewind and repeat it
as many times as necessary in order to effect increased levels of listening
comprehension. The impact of the imagery provided in these clips is
incalculable. Course books which are written and marketed for “use in all the
world”, simply cannot hold up to this level of cultural knowledge and impact.
So even if you can’t “throw away your course book”, do realistically consider
adapting more authentic materials for use in your English language learning
classroom. You’ll ultimately be glad you did.
Authentic material in the ESL
classroom
ESL resources
Downloadable classroom activities
What do you think of this article? Add a comment »
I think you could also
include letters, bills, city /theatre/cinema guides, advertisements and the
students' own texts amongst the authentic materials. Using authentic materials
is certainly very beneficial to the students learning - the main drawback is the
amount of time the tutor has to spend creating the activities!
Authentic materials are
great... BUT.... it can be hours of work to adapt them, and when you consider
sometimes 2 to 3 hours of work for every hour spent in the classroom, they
become less appealing to prepare, although this, of course depends on your
teaching schedule.
While it is certainly true
that adapting some materials can be time-consuming, it's also true that once
you've done the work, you can re-use the materials over and over again with
other groups, private students and again the next course, next year or next
institution, for that matter. If you continue to build your personal teaching
library of adapted authentic materials your workload will ultimately decrease -
often dramatically - instead of being a continual hassle. Many materials never
go "out-of-date" so you could use them virtually forever. I still have materials
which are 10 or more years "old" that are as useful today as they were more than
a decade ago. Remember, you don't have to keep re-inventing the wheel. Just keep
using it to continue to roll along.
Thanks for post your comments everyone.
I think your book is very
appealing and beneficial to use. I just want to know how much will it cost for
me to buy a copy.
I suppose we have to be
careful of how we use and 'adapt' the use of authentic material. Many times
there is copyright rules (unfortunately) and this limits the use even in
modifying the content.
First I am so happy I got
this information. Because I was preparing for a presentation on this topic. The
article is totally relevant! Our students need to work with this type of
material "real life, real world material". Now that I am not only working with a
text book it is so weird to listen to a real life conversation and a taped
dialogue. The pace, the voice, intonation, hesitation even the mistakes
committed by people when talking are necessary to get use to life like
conversations and use of a second language.
These materials really help
teachers in doing their jobs, and I do hope that there will be better materials
in the future...
I would like to know if
adapted material is still authentic material? I mean, if you have to adapt some
authentic material becuase of your students' limguistic competence, is the
adapted material still authentic?
Could you give me some
practical examples of how to adapt materials such as newspaper/magazine
articles? Aside from:
- creating gap-fills (for grammar or vocabulary learning)
- comprehension questions
- inserting deliberate errors to be edited
- getting students to summarize the text
I don't have much creativity in this area and would like to use authentic
materials much more than I do at present. My students are generally
upper-intermediate - advanced. Thank you for any suggestions.


























