Members sign in | Register | Advertise | Contact
Home | About TEFL | Teacher training | TEFL jobs | Resource centre | Advice | Language schools | Forum

Resource centre > Theory and issues > Language acquisition
Julio Foppoli argues that as teachers, it is our duty to make sure that our students "acquire" rather than "learn" the language.
According to linguists (i.e. scientists who engage in the scientific study of
human language) there is an important distinction between language acquisition
and language learning.
As you may well have noticed, children acquire their mother tongue through
interaction with their parents and the environment that surrounds them. Their
need to communicate paves the way for language acquisition to take place. As
experts suggest, there is an innate capacity in every human being to acquire
language.
By the time a child is five years old, s/he can express ideas clearly and almost
perfectly from the point of view of language and grammar. Although parents never
sit with children to explain to them the workings of the language, their
utterances show a superb command of intricate rules and patterns that would
drive an adult crazy if s/he tried to memorize them and use them accurately.
This suggests that it is through exposure to the language and meaningful
communication that a first language is acquired, without the need of systematic
studies of any kind. When it comes to second language learning in children, you
will notice that this happens almost identically to their first language
acquisition. And even teachers focus more on the communicative aspect of the
language rather than on just rules and patterns for the children to repeat and
memorize. In order to acquire language, the learner needs a source of natural
communication.
The emphasis is on the text of the communication and not on the form. Young
students who are in the process of acquiring a second language get plenty of "on
the job" practice. They readily acquire the language to communicate with
classmates.
In short, we see this tendency in which second language teachers are quite aware
of the importance of communication in young learners and their inability to
memorize rules consciously (although they will definitely acquire them through a
hands-on approach just as they did with their mother tongue).
Unfortunately, when it comes to adult students, a quick look at the current
methodologies and language courses available clearly shows that communication is
set aside, neglected or even disregarded. In almost all cases, courses revolve
around grammar, patterns, repetitions, drillings and rote memorization without
even a human interlocutor to interact with.
The very same courses that promise you language independence and the ability to
communicate upon completion of the courses do NOT offer you a single chance to
engage in meaningful conversations. How many times have you bought or read about
"the ultimate language course on CD" in which the learner simply has to sit in
front of a computer to listen to and repeat words and phrases time and again.
That is not communication. That is the way you train a parrot! The animal will
definitely learn and repeat a few phrases and amuse you and your friends, but it
will never ever be able to communicate effectively.
How could you be expected to communicate if you are never given the chance to
speak with a real person? Language without real communication is as useless as
Saint Valentine's day without lovers or Children's day without kids.
In some other scenarios, in which there is a teacher, the work done in class is
mostly grammatically oriented: tenses, rules, multiple choice exercises and so
on and so forth. Is this similar to the way in which a child "acquires a
language?" Definitely not. No wonder why so many people fail in acquiring a
second language naturally. Simply because whatever they are doing is highly
unnatural and devoid of meaning to them. This is the field of language learning.
Language learning as seen today is not communicative. It is the result of direct
instruction in the rules of language. And it certainly is not an age-appropriate
activity for your young learners - as it is not for adults either. In language
learning, students have conscious knowledge of the new language and can talk
about that knowledge.
They can fill in the blanks on a grammar page. Research has shown, however, that
knowing grammar rules does not necessarily result in good speaking or writing. A
student who has memorized the rules of the language may be able to succeed on a
standardized test of English language but may not be able to speak or write
correctly.
As teachers, it is our duty to make sure that our students "acquire" rather than
"learn" the language.
Julio Foppoli, Teacher of English as a Second Language, Teacher of Spanish as a
Second Language, Creator and owner of
www.esaudio.net/Spanish, an online educational website with a technological
edge, specialized in the teaching of Spanish as second language via
audio-conference to native speakers of English from all over the world. The
website offers free listening comprehension activities with Spanish from all of
the Spanish speaking world.
Send to a friend
Comment
Share this
ESL resources
Downloadable activities
Grammar teaching ideas
Principles of Language Learning and Teaching
"This is a great book written by Brown. He discusses different factors
influencing the success of students in learning a second language."
"The old dichotomy of acquisition vs learning needs to be scientifically proved
as nobody knows where the bounds between acquisition and learning are. Assuming
acquisition is the right model to follow in FL teaching would create an immense
void in language accuracy and vice versa in regard to Learning which would
create specialists in language rules with no communicative competence.
As experience has shown me the two should go hand in hand with a slight emphasis
on acquisition. Nevertheless, the teacher should be left to decide to take the
right decision as to what best suits his/her students."
Akchich
"I agree wholeheartedly with this article. I have taught English to German
adults for many years and their problem is that they think they should be
learning the way rightly described here as ineffective - and they protest if a
different tack is taken, because they think there's only one way to learn and
that is devoid of any imagination or contribution by them. They think they can
learn rules and apply them to make comprehensible language, but when asked what
they would like to say they are unable to think of anything outside the box.
When I ask them to say something in German first, they often can't do that
either. The problem is that they think learning a foreign language will
automatically increase their speech powers! "Let's have a conversation", they
might suggest if I haven't done so (because I know it's futile). I then usually
say "Good. What shall we talk about?" Ah well, maybe not today.... I've tried so
many tactics. One of my favourites is talking for one minute on a favourite
book, film, animal, food, place, whatever - chosen by them, of course. It's
always so difficult to get any real communication going. These same people have
often learnt English in various adult courses for years and years. They come
along with a word scribbled down somewhere and say they don't understand it. Can
I tell them what it means? What is the context? Oh, I just wanted the word. I
try to explain that a dictionary can translate words, but meanings are
interwoven with context.
But I should mention that school education - at least in Germany - is done on
the "take it through" principle. Directly translated from "durchnehmen", in
language that means doing some point of grammar or syntax, doing a test on it,
then moving on and probably forgetting it. The teaching is not joined-up.
Neither are the learners taught to join things up themselves. The result is that
most of the school material is forgotten. So they want to learn it again as they
did at school. Only they didn't learn it. And adult education books are for the
most part on the same system. Very few beginners' books have any kind of
joined-up text. Just sentences using whatever grammar is available. Just like
the CDs. I could go on..."
Faith
"I think language should be learned through the most natural method we have
-through communication. After all isn't that why we learn a language in the
first place. The problem in our day and age is that there are so many exams that
test grammar proficiency instead of the ability to communicate that teaching
tends to veer in that direction."
Cathy
"I agree with this article. Although learning of the basic structure of a
language is important, learning grammar by rote accomplishes little. Children
learn to speak purely through natural communication. Once they have acquired
general fluency in their own language, their mastery of it is fine-tuned when
they attend school and learn the rules. Often adults want to learn grammar and
this helps them to write properly. However, even though these same people can
write with a certain amount of competency and even cite grammar rules
accurately, they often have very big problems applying this knowledge in
conversation. We should not minimize the importance of acquisition vs learning.
They are both necessary, but acquisition should be the larger part of the mix.
It works!"
Ben
"An excellent article! Yes, acquisition is the way and to acquire language the
learning process needs to be broadened - not by rote! Cultural and related
dimensions plus practical application are relevant to the process.
Try the QUESTIA on-line
library where targeted reading will give support to the acquisition emphasis."
Bruce
"It is true that instruction alone is rarely, if ever, enough to allow adults to
use a language for communication. But - let's not throw out the baby with the
bathwater. I have known adults who have failed to either acquire or learn the
language of the country they have lived in for ten or more years through
exposure alone. They need instruction as well. As a language teacher I see my
job as providing whatever it needs to help my students acquire/learn the
language for their purposes - be they communicative, academic, or whatever else.
My teaching repertoire has to include sufficient variety and flexibility to do
that."
Linda
"This is an interesting debate, but I do feel that what hasn't been mentioned is
the fact that young children's brains appear to learn differently and be more
flexible than an adult's brain... and I think that this means that an entirely
communicative approach may not be completely successful in teaching adults. My
husband, for example, learned German in this way, but when it comes to reading
or writing it, or even translating words or phrases (in context) he has
difficulty. It's fine if it's just for speaking purposes, but even native
speakers of English need to learn some formal language structures later after
they have learned to speak fluently, e.g. for university studies, etc.
A combination does seem ideal, with an emphasis on the communicative side. By
the way, my experience teaching German business people English was entirely
different... I had some amazingly good conversations with them, often focusing
on current affairs and some fairly deep philosophical discussions... perhaps I
was just fortunate with my students."
Trudy
"My favourite way to learn a language is to listen. Particularly I treasure
moments sat in bars and cafes LISTENING to people talk, getting comfortable with
the rhythms and picking out the odd words and phrases that I *do* know until I
can make general sense of what is being said.
For me grammar comes later..."
Ryan
"From personal experience I know that the way to learn a language is to live the
language. I studied Spanish throughout high school and into college but it was
not until I had lived in Mexico that I was able to actually speak the language.
I do believe that learning the grammar and vocabulary is necessary as these
tools give you the background to understand what you hear in communication. I am
sure the education I had in school accelerated my ability to communicate in
Spanish. So I guess I have to say both language learning and language
acquisition are necessary to communicate but I do believe the acquisition is
more important. A person can learn to speak without the grammar but one who has
studied the grammar does not necessarily speak."
Pati
"I have to say I don't altogether agree with this article. Of course language
learning has to be communicative and interactive, but to believe adults can
learn language in just the same way very young children (pre-school age) acquire
their first language, I believe is wrong. Small children are in a language
learning window that begins to close (some say) as early as six. Around this
time children begin to lose their ability to reproduce sounds exactly as they
hear them. By adolescence it may have gone altogether. I know there are many
words of foreign languages that I will never pronounce correctly. It isn't only
pronunciation that begins to diminish in childhood. I once knew a child of 21
months who was fluent in two very different languages (English and Cantonese).
Presumably she knew little or no language at one year, so to acquire two
languages so quickly and without effort, beggars belief. Obviously she was an
exception, but could any adult do it? Even an average three to four year old can
be fluent in three languages, given the appropriate exposure, e.g. from
mother/father/ environment. I don't believe even a gifted adult could manage
that in such a short time and certainly not without enormous effort. When you
consider what a child knows about language at three or four years, it doesn't
fit with their coginitive ability at that age. Generally they know the rules for
plurals, past tense, subject/object, word order, verbal agreement and have an
enormous vocabulary. Certainly they make mistakes but those mistake drop out
quite quickly given exposure to the correct way. It is interesting to compare
the immersion program in Canada, where I understand children learn all their
lessons in French from age five or six. They become fluent in French but the
grammatical mistakes do not drop out the way they do with younger children
acquiring their first language before age five. Language acquisition (in early
childhood) does not seem to depend on what other learning depends on, e.g.
aptitude, motivation and the teacher. Language learning (in late childhood and
adulthood) does depend on those issues. There are many failures.
Another difference between language acquisition and learning is the order in
which the skills are mastered. Children learn listening first. Even before they
can speak, they can understand more. Reading obviously comes last. For adults
the opposite is true. Reading is usually the first and easiest skill to acquire,
while listening is the hardest and last. Even students who know most of the
words of a conversation (when they see them written) still can't pick up any in
conversation in full flow.
Most experts agree people don't have instinctive behaviour, save simple
reflexes. Animals have instincts, people have language. If language is not an
instinct, then it is very close to it. We can say that an instinct is essential
for survival, universal to a species, there are no failures and it happens
naturally without effort or even encouragement. Of course I mean spoken
language. Not every human society has developed written language and there are
many failures in the ones that have. There are no failures to become fluent in
our first language unless there is serious brain damage or profound deafness.
Supporters of universal grammar believe we all inherit a pre-wired language onto
which we only need to place our own vocabulary and rules during that critical
early childhood period. Historically it has been essential for our survival and
as easy and natural as a bird learning to fly. It needs only practice.
Certainly, as I said before, language learning needs to be communicative and
interactive, in an environment where students feel free to experiment and take
risks, but many students like to learn grammar as well. Given the choice they
will ask for it and learn better that way. I think it's necessary to be aware of
the differences between the way adults and small children learn."
Bev
"This is the stupidest article I have read! Acquisition takes place up until a
certain age (Chomsky, the person who first presented the theory that people have
the innate capacity for language learning). There are several examples of
children, who through absent or abusive parents, have been brought up in
isolation. If Foppoli's argument holds true, then these children should have
been able to acquire their mother languages when placed in proper care. However,
this has not been the case at all. They have experienced huge difficulties in
grasping the languages, despite being immersed in them. Many linguists set the
age by which one can naturally acquire a language at 13.
I am an ESOL lecturer and have learned 6 other languages besides English. When
living overseas in Japan, my speed-learning did definitely not come through
acquisition, but through formal learning. From the grammar that I had instilled
in me, I was able to communicate out of that. I have seen teachers try the
'acquisition' method and students have always come away frustrated and confused,
because as adults we do not learn language like children do, we are able to
reason and learn patterns, which in turn generate new sentences with meaning.
A good lesson is based on presentation (language rules to be learned),
practice (trying out the new language learned, error and correction stage), and
production (fluency practice where students focus on communication). In the
production stage, students have the opportunity to use the language in as
natural a context as possible, for example suggestion language with Aunt Agatha
columns, problem solving and the like.
I'm sure that if any of you were to learn a language and have it all thrown at
you without any explanation of structure, you would be completely confused, and
turn to a language book for help to understand the structure.
As for Faith's entry, 'let's have a conversation' may not be exactly an
appetising approach to generating student interest in the task. Having a topic
that they are interested in and a goal for students to work towards is more
motivating, e.g. for opinion language, agreeing and disagreeing - as a class or
in small groups students need to debate topics such as 'men and women can never
really be equal', 'there needs to be more censorship in music videos on TV', or
whatever students are interested in."
Julie
"I agree with the arguments here. I particularly want to comment on what Trudy
wrote. Of course, there are exceptions. I've had many a good conversation with
German students, but they remain the exception to the rule. Business students
are more likely to cope if they've had experience with clients etc and get
around a lot - and because they are desperate to be good at English. If they are
not, it often puts their jobs at risk. Wherever possible I use no German at all
(unless it's a horrendous grammar problem) during lessons with people who
understand enough to get started, even if their English is not yet really
fluent. We cope with grammar as it crops up and try to personalize what they are
saying through a form of repetition of the things they want to say. That also
improves pronunciation and is good fun if done in a humorous way. But there are
other elements in language learning/acquisition which should not be
underestimated. For instance, someone with a "musical ear" can pick up - and
imitate - language much faster than other people. Small children learn by
imitation, which is why they sometimes say the right things in the wrong places
and vice versa! Their timing is unbeatable. The brain has completed its main
development by the time a child is 3 and so has the assimilation of grammar and
structures in its own native language(s). The Helen Doron method of starting
virtually at birth is on the right track there. When adults are prepared to dive
in at the deep end, they learn better and faster. Finally, I rather think that
in the end the two terms used are in themselves problematical. Could one not
replace them with active vs passive?"
Faith
"This is the ever present debate, isn't it. I think the original article
started off interestingly enough and then turned into a diatribe about the
communicative method. This to be followed by a diatribe on the PPP method.
I went from speaking 0 Japanese to getting by in one year when I was 25. Now I
am completely fluent in written and spoken Japanese. It was part immersion, part
grammar and completely getting whatever I could get. I had a grammar tape that I
listened to constantly until it exploded on me, I worked through the
accompanying tapescript regularly; translating words and checking theories that
I had created on words meanings through my listening. Communicative lessons were
good fun and removed a lot of the stress of real life situations, but having a
grammatical explanation was really helpful. After all grammar is just a
description of the way in which a language operates, so it just offers a short
cut to nutting it all out for ourselves. I see my 5 year old son trying to nut
the right rules out, and the cute mistakes he makes in expressing what he wants
to say.
I think the particular presentation style is less important than just the
volume. I know that while I was listening to the tapes, I was getting as much
exposure to the language; written, spoken, whatever and trying to assimilate
whatever I could. It was just fun. I know that the PPP style often has the
outcome that students are "protected" from being exposed to grammar they haven't
done in previous classes with the end result that the teachers talk in a strange
pigeon English using only simple present, simple past and future with going to
and even the teachers sound like they are a few buns short of a dozen.
Just to end my own diatribe, I found that having a sympathetic teacher or
conversation partner who was happy and interesting and willing to forgive me my
poor language and correct me was much more important than the actual material
they were teaching me. I bore the responsibility of writing down new words and
patterns and am now a fluent speaker. Now I just have to find an employer who
gives a damn that I have advanced Japanese."
Charlie
"Dear me... we are acquiring a barrage of verbiosity! Pick up, learn and acquire
a language. Avanti! Viva la difference!"
Bruce
"I fully agree with what you say about acquisition versus learning. I teach
English to adults in Switzerland, and I try to engage them in natural
conversation as much as possible - even at lower levels. I discourage them also
from translating into their mother tongue, preferring to give a simple
explanation of the word or concept in English.
I find that once students accept this reasoning or method, they are happy and
willing to go along, despite initial difficulties and tendencies to translate.
The ones who insist on translation or speaking to me in their mother tongue are
the slowest to learn...
I recently wrote an article in a teaching journal in which I more or less
"killed" language course books, for the very reasons you stated in your article.
Using language course books is somewhat like reading a manual about cars: it may
teach you the names and functions of all parts of the car, but it certainly
won't teach you to drive!
I keep telling my students (in English) "if you want to speak English - the only
way is to speak! If you want to improve your listening skills, the only way is
to listen!" Many students at beginning levels have the odd idea that if they
read a translation of a listening (at the same time), they will improve their
listening. I then ask them: do you want to improve your Italian reading skills
or your English listening skills? Teachers are often forced (by the schools) to
use language books in their classes, but there is a way around this - adapt the
exercises to make them more 'communicative'. It takes more preparation and
effort on the part of the teacher but it's worth in the end (happy, successful
students - what more could a teacher want??)."
Jane
"Dear Julio,
I have just come back from Britain where my son is living. He learnt the English
he knows now with me as a teacher. I completely agree with you. It is essential
that the students are able to communicate orally in the language they are
learning. What I have just read encourages me to use different approaches
according to the different teaching situations. I have noticed that many people
in London, even those living there, find it difficult to communicate properly."
Delia
"I agree. If you, as a teacher, try to integrate the grammar with the main topic
of the lesson, the better it is for your students because they learn grammar in
context."
Teresita
"I agree that Language without real communication is as useless as Saint
Valentine's day without lovers or Children's day without kids. So we must try
our best - as teachers - to make the situation as real as possible. We must take
time and do a lot of homework and think about how we are going to make the
children feel that they are not 'learning' but 'doing something real'."
Uttam
"Wow, terrific. What an article! This article is kind of a way out to me. I do
agree that today's language learning is not effective anymore. Children are to
sit in the class and listen to the teacher who is speaking in front of them, of
course s/he only focuses on the grammatical rule of the language being spoken.
Since languages are spoken, the most effective way in learning or acquiring them
is to speak and talk. A real situation will lead into a good achievement of
one's language learning.
I suggest an activity-based learning to overcome the problem. Show your kids the
real situation, ask them to dive under the reality to enhance their language
acquisition. Thanks"
Puguh
"This is an interesting article 'Learning vs Acquisition' and it has
demonstrated to me the reality of teaching a second language. As a Master
student in Learning a Second Language the theory I read at times is tedious and
overwhelming. These articles give insight as to what actually goes on in a
classroom and more importantly what works best in teaching a second language. I
will refer to this site frequently and use it as a reality check. Thank you."
Anonymous
"As for acquisition of a new language at adult age just think of those adults
who live in a country and acquire its language without a teacher. Those I know,
mostly learn this language very incorrectly. What is your experience and
opinion? Is it possible for adults to learn a language well without a teacher?"
Bell
"I do agree with the article being presented by Julio Foppoli that the capacity
of human beings in acquiring language is an innate gift. The language that we
know in our childhood is what we're building up, it is our first tongue and this
we acquire from imitation, association, and reinforcement. But as we grow up and
study language, we focus on the things which will help us use the language
effectively and effeciently for better communication."
Mac2
eslbase © 2005-2008
Terms of use |
Disclaimer |
Privacy |
Contact |
Advertise |
Links |
Site map |
Testimonials |
Language exchange |
TEFL blog
TEFL jobs and TEFL courses, information, advice and
ESL resources for teachers - Language acquisition Vs language learning